惠益分享议定书案文的协商终于启动
来源:TWN
翻译:殷金
7月10日,经过了五年的讨论和争论,联合国生物多样性公约缔约方政府最终在加拿大蒙特利尔开始了获取和惠益分享(ABS)议定书草案的谈判。
新的条约旨在防止生物剽窃,确保提供生物资源的发展中国家能够公平公正地分享利用土著居民与地方社区的生物多样性和相关传统知识带来的惠益。
自1993年生物多样性公约(CBD)生效以来,遗传资源和相关传统知识的使用国有公平公正地获取以及与提供资源的原产国和地方社区分享惠益的法律义务。然而,发达国家以及发达国家研究机构和企业不能做到这一点。
【CBD有三个目标:保护生物多样性、持续利用生物多样性组成部分以及公平公正地分享遗传资源利用带来的惠益。】
生物多样性公约获取和惠益分享特设不限成员名额工作组的任务是在哥伦比亚卡利召开的第九次会议(3月22日至28日)上完成有关条约,以便在10月召开的日本名古屋第十次缔约方大会上正式签署。
几乎CBD的193个缔约方都同意指定一份具有法律约束力的条约(虽然美国不是缔约方,但是该国研究机构和私人部门是世界生物多样性的主要生物勘探者)。
然而,各缔约方仍就条约内容存在较大分歧:发达国家希望在议定书中给予获取遗传资源的优先权,而发展中国家强烈强调CBD的第三个目标,即公平公正地惠益分享,应作为议定书的首要目标,纠正长期存在并持续进行的生物剽窃带来的不公正。
发展中国家希望为议定书强有力的遵约系统建立一个全面的范围,因为使用国的越境执行问题是一项很重要的内容。
另一方面,几乎所有的发达国家希望设置一个有限的范围,并倾向于将惠益分享以“双方同意的条件”这种方式解决——在CBD中解释为合同协议。
土著民和地方社区的权利也是一项充满争议的议题。挪威的立场与发展中国家更为接近。
卡利会议围绕着一份包含了CBD缔约方提交的大范围的选择文件开始谈判,其中包括两千个括号(括号意味着为未达成一致)。
会议甚至还未开始谈判就搁置了,但是缔约方通过了一份精简的16页的ABS议定书草案,包括31条和两个附件。该草案由工作组共同主席,来自加拿大的Tim Hodges和哥伦比亚的Fernando Casas共同起草,以作为蒙特利尔续会(7月10日-16日)协商的基础。
在7月10日的开幕式全体会议上,共同主席明确指出今年是国际生物多样性年,这一周是完成议定书谈判的最后一次机会,“我们决不能失败”。
今年九月,世界各国领导人将在纽约召开每年一次的联大会议,今年将针对生物多样性召开特别会议。如果这次会议谈判失败,将对名古屋会议产生不利影响。
为使谈判加速,缔约方在全体会议上成立了地区间协商小组(ING),包括联合国五个大区的发言人,土著和地方社区、民间社团、研究结构和私人部门的两位代表,和现任主席(德国)与下任主席(日本)。
如果需要,这些代表可由各自小组更换。所有其他缔约方和观察员也可在会议房间中,以确保进程的透明度。观察员可在会议上就各条目提供“指导意见”以供协商,但是缔约方有文字录入的特权。
【应7月11日召开的国际生物多样性土著论坛的要求,大会决定土著和地方社区代表也可提供提议文本,但是这些提议需获得至少一个缔约方的支持才能进入协商进程。因为这些社区的传统知识、事先知情同意和惠益分享问题是议定书不可缺少的部分。】
共同主席Casas在全体大会上解释了“参与规则”的意义。ING将逐条进行协商。如果没有反对意见,大会将制定一份文件,并明确缔约方应就所有内容都达成一致,否则就意味着没有达成任何协议。
他呼吁缔约方“保持最大限度的克制”和“避免只反映一方立场的插入条款”。所有提议应促进议定书草案的形成,并“包容其他缔约方的意见”。如果无法妥协,可在文本中加括号,之后再次审议。
ING将在头三天协商第1至19条(除第2条“术语的使用”)。大会将在7月13日星期二召开一次全体会议以评估大会进展情况。之后,ING将协商序言、术语的使用和最后的条款(第20-31条)。
截至7月11日,ING已经协商了目标、范围和公平公正地惠益分享这三条。他们同意就议定书和其他国际协议的关系这一内容加入新的条款,并已开始谈判。
截止会议第一天结束,大会已就议定书第一条目标达成一致:“本议定书的目标是为公平和公正地分享利用遗传资源所产生的惠益,包括通过适当获取遗传资源和适当转让相关的技术,同时亦顾及对于这些资源和技术的所有权利,并提供适当的资金,从而对保护生物多样性和持续地利用其组成部分作出贡献”。
欧盟(EU)、韩国和日本提出“促进获取”,但遭到发展中国家的反对。发展中国家强调CBD中不包含这一概念。最终,缔约方同意使用CBD第一条目的中有关惠益分享的语言。
然后大会讨论了第3条(范围),但是缔约方就这一内容有很大的分歧。发展中国家希望制定全面的范围,但是大多数发达国家希望制定一个很窄的范围。
拉丁美洲和加勒比国家集团、观点相似生物多样性大国集团、观点相似亚太国家集团(LMGAP)和中东欧集团提议增加有关遗传资源(GR)“衍生物”的内容。
除挪威以外,发达国家不同意这一提议,并指出这一内容应包含在“该议定书将应用于……遗传资源的任何使用方式所带来的惠益”。马来西亚代表代表LMGAP强调,如果不加入有关衍生物的内容,“议定书中将不会有任何有意义的惠益分享”。
加拿大代表提出将人类的遗传资源排除在外;国家管辖范围以外的遗传资源;属于食品和农业植物遗传资源国际条约附件I的遗传资源;“当仅作为商品使用”的遗传资源;在议定书的条款生效之前加入与遗传资源相关的传统知识。
在1995年举办的COP 2决议:“公约框架不包含人类遗传资源。”一些缔约方提议,如果将它归入议定书中,那么将制定另外一个COP 决议。
澳大利亚提议将“人类病原体”排除在外。
【与医学相关微生物,包括病原微生物,蕴含着巨大的商业利益,制药业渴望将病原体内容从议定书中分离出来。】
欧盟建议,在议定书条款生效之后加入适用于遗传资源的内容,并且排除国家管辖范围和南极洲以外的遗传资源的内容。日本和新西兰反对议定书的溯及适用。
非洲集团、LMGAP和秘鲁表示,惠益分享的内容在CBD条款生效的时候适用。非洲集团代表提议为公平维护发展中国家利益加入新的和持续使用的内容。
纳米比亚代表非洲集团指出,将国家管辖范围之外的遗传资源排除在外等同于“将全球共有的资源私有化”,这将剥夺发展中国家分享惠益的权利。
大会将增加一项有关议定书与其他条约关系的新条款,以作为处理排除内容的一种可能的解决办法。大会指定小部分缔约方处理折中性文本,以确保其他论坛处理与特殊遗传资源或者相关传统知识相关的获取和惠益分享时议定书的整体性。
7月11日周日,除了下午休息时间大会观看南非世界杯决赛之外,缔约方就公平公正地惠益分享进行谈判,直至深夜。遗传资源的“衍生物”问题是这轮协商中具有争议性的问题之一,另一个小组在当晚工作了三个小时。